Manchmal ist ein Ding kaputt. Dann wird es mit einem Schild versehen, das anzeigt: Dieses Ding ist kaputt. Merkwürdigerweise aber steht auf dem Schild nienienie „kaputt“, sondern immerimmerimmer „defekt“.
Warum nur? Klingt „kaputt“ zu plump, zu tatsächlich und endgültig kaputt? Und „defekt“ irgendwie nobler, nach einem nur vorübergehenden, leicht behebbaren Zustand?
Wie würde ich mich freuen, ein kaputtes Ding zu entdecken, das dann auch schlicht und ergreifend als „kaputt“ bezeichnet wird.
Kein Schild, wohl aber mittlerweile berühmte Verwendung von „kaputt“. Leider mit Untertiteln, die aber eine weitere Variante aufzeigen, die vollnie verwendet wird.
https://www.youtube.com/watch?v=unKSQlx9d9Y